Новости

Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США

О том, как спустя четыре месяца после случайной встречи в голливудском баре москвичка Елена приняла решение создать семью с канадским бизнесменом Глэном Брэйшоу и что такое русско-канадская свадьба в северной Америке, она рассказала в своем письме из калифорнии.

Дата публикации: 05.03.2013

Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США
Something old, new, borrowed, blue или особенности русско-канадской свадьбы в США


Можно ли выйти замуж за иностранца после одной — 10-минутной — встречи? Вряд ли! А если добавить к ней переписку по e-mail, телефонные разговоры и общение по skype? Плюс встречу нового года, празднование рождества христова и дня рождения жениха?..

Ну, это совсем другой разговор!

О том, как спустя четыре месяца после случайной встречи в голливудском баре москвичка Елена приняла решение создать семью с канадским бизнесменом Глэном Брэйшоу и что такое русско-канадская свадьба в северной Америке, она рассказала в своем письме из калифорнии.

Елена

27 лет, россиянка (москвичка).

Работала в сфере PR.

Замужем в первый раз.

Детей нет. Есть кошка.

Глэн

41 год, канадец. Бизнесмен.

Женат не был.

Детей нет.


Познакомились в августе 2010 года. Поженились в апреле 2011-го.


Место встречи — Голливуд

Летом 2010 года я проводила отпуск в Лос-Анджелесе, там же по делам находился мой будущий муж. Мы познакомились случайно в известном SkyBar в Голливуде (у Глэна бизнес в Калифорнии). Это была наша единственная встреча, продлившаяся не более 10 минут. Через несколько дней я улетела в Москву, оставив Глэну свой E-mail. Лишь в конце ноября я проверила эту электронную почту (обычно пользуюсь другой) и удивилась, что с августа Глэн писал мне письма. Это было мимолетное знакомство, а он думает обо мне уже несколько месяцев! И продолжает писать, не получая в ответ ничего!  

Его письма были удивительно добрыми. Мне захотелось узнать Глэна получше. Мы стали переписываться, созванивались, общались по скайпу… Вскоре Глэн предложил выйти за него замуж и пригласил встретить Новый год в Лас-Вегасе. Мы отлично провели время. И поняли, что не хотим больше расставаться. Глэн родился 7 января. Мы отпраздновали православное Рождество, его день рождения. И я улетела в Москву — увольняться с работы и готовиться к счастливой семейной жизни.

Мы решили, что у нас будет три свадьбы. Первая — в городе Палм-Спрингс в Калифорнии. Вторая — с русским размахом — в Москве. И третья — на островах у океана. Когда я вернулась из Москвы, мы начали подготовку к торжеству по-американски.


Туфли — закрытые

Самым сложным оказался поиск туфель. В Интернете я прочитала немало статей о проведении свадьбы, в том числе о том, что невеста обязательно должна быть в туфлях с закрытым мысом (тогда брак будет счастливым!). Не могу сказать, что я очень суеверна. Но эта мысль так засела у меня в голове, что я не могла от нее избавиться.

Да и опыт русских знакомых подсказывал, что суеверие «работает». А вот американцы не знают об этом ничего! Поэтому закрытые туфли в салонах и каталогах отсутствуют! Я обследовала все крупные магазины Лос-Анджелеса, Сан-Диего, Палм-Спрингс, Сан-Франциско… Моих туфель не было нигде! Когда я уже совсем отчаялась, на помощь пришел Интернет. Правда, о желании приобрести дорогую дизайнерскую обувь пришлось забыть.

Теперь я готова была купить просто белые закрытые туфли, подходящие к платью. И на одном из сайтов такие нашла! Стоит ли говорить, что они были в одном экземпляре?! Прежде я никогда не заказывала туфли по Интернету. И, конечно, переживала: вдруг не подойдут по размеру, вдруг окажутся неудобными? До свадьбы оставалось несколько дней. И вот поздно вечером приехал курьер… Не передать словами, как я обрадовалась! Туфли были созданы как будто специально для моих ножек. Я провела в них много часов и даже вечером не почувствовала, что весь свадебный день ходила на каблуках. Было очень комфортно!

В конце апреля в Палм-Спрингс уже жарко, поэтому платье требовалось короткое (длинное и пышное я решила приобрести для московской свадьбы). Поиски были непростыми. У меня размер 42 — 44, а в Америке 80 процентов платьев — от 50 размера и выше! Коротких практически нет! Бутики известных дизайнеров Vera Wang и Monique Lhuillier были проверены мной в первую очередь — ничего короткого! После двух месяцев поисков я уже была готова купить любое белое…


Платье — короткое

Счастье улыбнулось в городе Ньюпорт-Бич близ Лос-Анджелеса в большом торговом комплексе Fashion Island. Платье Jovani из 100-процентного шелка сидело идеально. И, естественно, было в единственном экземпляре! Я, конечно, хотела, чтобы мама и подружки помогли в выборе платья, но они были на другом континенте. Мне стало грустно…

Хорошо, есть мобильные телефоны! Из примерочной я позвонила маме, описала платье, и мы решили: это именно то, что нужно. Жених, как положено, при выборе не присутствовал и ждал меня в кафе. Гораздо быстрее (случайно!) мне удалось найти в Сан-Франциско тиару ручной работы. Там же я подобрала к платью белую сумочку и подвязку. Фата была куплена в Палм-Спрингс. В результате за несколько дней до свадьбы мой наряд был полностью готов. 

Что интересно, в каждом свадебном салоне продавцы первым делом спрашивали, когда свадьба. А услышав ответ «в апреле», задавали следующий вопрос: «Какого года?» В первом салоне я рассмеялась. Во втором — призадумалась. А в третьем сама начала интересоваться местными традициями. Оказалось, в Америке в порядке вещей начинать подготовку за 2–3 года до свадьбы! Но ведь за это время фигура может измениться!!!


Кольцо жениха — черное

Мой жених хотел для себя кольцо черного цвета. Мне понравилась его идея. Такое мы и купили. Мое — из платины с бриллиантами — приобрели в бутике Tiffany and Co. Я долго изучала, какое лучше выбрать: с бриллиантами по кругу или только на лицевой части. Почитала в Интернете мнения женщин и поняла, что практичнее и удобнее второй вариант (бриллианты по всей окружности постоянно ударяются о разные поверхности, а между камнями забиваются кремы и мыло). Помолвочное кольцо мы с Глэном решили выбрать вместе.

Поиски камня и подходящей модели затянулись. Нашелся нужный бриллиант только в Канаде! Мое кольцо — индивидуальная ручная работа. Причем один известный ювелир изготавливал модель из белого золота 19-й пробы, другой вправлял камень. Времени ушло немало, нам даже пришлось «выстоять» очередь к специалистам. Так что впервые я увидела свое кольцо на Пасху 24 апреля (мне кажется, это добрый знак!) — за три дня до свадьбы. 

Будущий муж очень переживал, что кольцо не успеют доставить к важной дате, поэтому из Канады его привез друг Глэна, прилетевший в Америку только из-за кольца. Никогда не забуду момент, когда бриллиант засиял на моем пальце! Не поверите — несколько лет назад в Праге я купила серебряное кольцо с камнем, очень похожим на бриллиант. Когда я достала его из шкатулки и сравнила с помолвочным, мы с Глэном ахнули. Камень оказался точно такой же формы! А я даже забыла о его существовании… Мечты сбываются!


В качестве одолженного — степлер

Свадебная традиция для невест Северной Америки — something old, something new, something borrowed, something blue, что в переводе на русский означает: что-то старое, что-то новое, что-то одолженное, что-то голубое. Девушки стараются соблюдать это правило. Решила последовать традиции и я. Нового было много — платье, туфли, тиара, фата, сумочка. Из «старого» мама дала сережки, подаренные папой. Подруга одолжила какие-то необходимые мелочи вроде степлера. А голубая отделка у меня была на нижнем белье и на подвязке. К слову, жених ничего об этой женской традиции не знал...


Свидание мам — в интернете

В поисках места для проведения праздничного ужина мы изучили множество ресторанов и гостиниц в Палм-Спрингс. И остановили свой выбор на красивом пятизвездочном отеле Riviera. Гостей было немного, в основном друзья. А вот наши с Глэном мамы — в силу разных обстоятельств — присутствовать на свадьбе не смогли. К счастью, впереди у нас были торжества в Москве и на островах! Ночь перед свадьбой я провела в этом отеле. Там же утром мне сделали прическу.

…Между прочим, чаще всего жители США и Канады венчаются в церкви или на природе, приглашают много гостей, а перед свадьбой рассылают список желаемых подарков. В крупных магазинах существуют специальные отделы wedding registry, где жених с невестой могут отметить предметы, которые они хотят видеть в качестве презентов. Ненужное потом можно вернуть обратно или обменять на что-то другое. Мы не венчались (мне кажется, этот ответственный шаг нужно делать спустя несколько лет после свадьбы). Список не рассылали. Торжество на открытом воздухе не устраивали. А вот от традиционного лимузина, шампанского, букета невесты и бутоньерки, свадебного торта с фигурками жениха и невесты отказываться не стали.

В процессе подготовки к торжеству я также узнала, что жители Северной Америки не делят букеты по количеству четных и нечетных цветов. Здесь мужчины могут купить девушке 12 роз!.. Представляете, как удивились продавцы магазинов, когда я рассказала им о русской традиции носить четное количество цветов на кладбище... Конечно, на нашей свадьбе букеты были «нечетные». Мой жених воспринимал как диковинку и другие наши традиции.

Однако он внимательно все выслушал и сделал так, как принято в России. Глэн приехал ко мне утром в гостиницу с букетом невесты. И мы отправились в загс: я — с подружками в лимузине, он с друзьями — на другой машине. Возвращались, как и положено, вместе.

К слову, в США молодожены встречаются только перед залом церемоний. Невеста приходит уже с букетом. А местный загс — это некая смесь нашего жэка и паспортного стола. В специальном зале для бракосочетания мы установили ноутбуки с переносным wifi. Включили скайп, и наши семьи в Москве и Канаде смотрели бракосочетание в режиме онлайн!

У них была прямая трансляция! Гости сидели, мы стояли. Женщина в длинной мантии начала свою речь, потом попросила: повторяйте за мной. Я была в растерянности — думала, что нужно будет сказать только “I do” (аналог русского «да»), но говорить пришлось немало! Через день после нашей свадьбы я смотрела трансляцию венчания принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон — их текст был в три раза короче! Я, конечно, знаю английский, но во время свадьбы, когда нервничаешь, любое незнакомое слово кажется сложным… К счастью, я говорила идеально и не сделала ни единой ошибки (так сказал муж!). После церемонии мы поставили один ноутбук напротив другого, и наши мамы впервые увидели друг друга.

Потом мы отправились на фотосессию в гольф-клуб, который принадлежит мужу. После чего состоялся праздничный ужин в ресторане отеля Riviera. У нас было на выбор несколько вариантов закуски, салата и горячего. Пили в основном шампанское. Но по желанию гости могли заказать в баре и другие напитки. Под занавес праздника официанты внесли двухъярусный торт с фигурками жениха и невесты. И, пока мы отрезали первые кусочки, друзья выдули множество мыльных пузырьков. Было очень красиво!


Счастье — везде!

Нам с Глэном нравится в Америке, поэтому большую часть времени мы будем проводить здесь. Многие близкие мне люди, узнав о женихе-иностранце, стали переживать за меня: СМИ нередко публикуют статьи о том, как над русскими женами издеваются заморские мужья. Я же была уверена, что опасаться нечего. Да, мы из разных стран, Глэн не знает русского, и мы говорим только на английском. Да, в Канаде — свои традиции, в России —свои. Но когда есть настоящая любовь, остальное не важно. Во всяком случае, ни один русский мужчина не понимал меня так, как понимает мой канадский муж. Он —спокойный и уравновешенный, я — импульсивная и взрывная. Но мы разделяем увлечения, желания и представления о жизни друг друга. И у нас много общего.

Мы родились в разных странах, на разных континентах. В России и в Канаде практически одинаковый, не самый приятный климат. Но теперь каждый день в солнечной Калифорнии для нас — счастливый. И нам не важно, где быть — в Антарктиде или в Сахаре. Когда мы вместе, нам везде хорошо. Потому что мы любим друг друга.

ТЕКСТ  |  ЕЛЕНА БРЭЙШОУ

ФОТО  |  Из семейного архива ЕЛЕНЫ И ГЛЭНА БРЭЙШОУ

Комментарии: 0

АВТОРИЗОВАТЬСЯ чтобы обсуждать материалы